Katia Grubisic hosts Martine Delvaux’s launch of The Last Bullet is for You

An evening of love and translation at Drawn & Quarterly with Martine Delvaux as she launches The Last Bullet Is for You (2016), translated by David Homel.

More information here and below:

MARTINE DELVAUX est auteure de quatre romans, dont Les Cascadeurs de l’amour n’ont pas droit au doublage (la version originale de The Last Bullet Is for You) et des essais Nan Goldin. Guerrière et gorgone et Les Filles en série. Des Barbies aux Pussy Riot).

DAVID HOMEL, the English voice of Martine Delvaux, has published eleven novels for adults and younger readers. David Homel, l’écho anglo de Martine Delvaux, a aussi publié onze romans en tous genres.

Host KATIA GRUBISIC’s collection of poems
What if red ran out won the Gerald Lampert award for best first book. L’animatrice Katia Grubisic est poète, traductrice, et réviseure.

Free admission. This event takes place in French and English. Refreshments will be served. Entrée gratuite. La table ronde se déroulera en français et en anglais. Des rafraîchissements seront servis.